第二港湾, 华人休闲之家

 找回密码
 注册帐号
搜索
热搜: 活动 交友
查看: 1231|回复: 4

舞林争霸上的中国人跳顶碗舞

[复制链接]
发表于 2013-6-7 21:01:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
终于有视频上传了,在美国版舞林争霸上看到正宗中国人还是第一次!!!
还有个搞笑的段子。
问一下,horse milk和whores milk读音有区别吗?看来我也一直读错啊。


 楼主| 发表于 2013-6-7 21:12:26 | 显示全部楼层
很高兴看到中国传统的东西,可惜就是这个mm技术上稚嫩了点... 很希望能有中国的顶尖高手出来比。

很快中国版舞林争霸的胜出者就要到vegas来和世界高手比了,那几个人的技术绝对是世界级的,
非常期待,最好是能拿出中国特色的东西来。
发表于 2013-8-14 18:35:25 | 显示全部楼层
horse:   /hɔː(r)s/

whore's:  /hɔː(r)s/

两者读音完全相同, 只不过他们在发音的时候horse的(r)短 而 whore的(r)长. 这个中国大姐try very hard speaking native english, 但是失败了.
 楼主| 发表于 2013-8-15 02:48:34 | 显示全部楼层
thordric 发表于 2013-8-14 18:35
horse:   /hɔː(r)s/

whore's:  /hɔː(r)s/

这个我特地问了老美,是s发音不一样。
horse是清音s,whore's是浊音z。
发表于 2013-8-15 08:47:57 | 显示全部楼层
good one
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册帐号

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|第二港湾

GMT-5, 2024-4-29 04:31 , Processed in 0.016414 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表